Is é an t-ábhar a roinntear leat inniu tréith éadaí Arabacha

Is é an t-ábhar a roinntear leat inniu tréith éadaí Arabacha. Cén éadaí fabraice a chaitheann na hArabaigh? Díreach cosúil le gnáthéadaí, tá gach cineál fabraicí ar fáil, ach tá an praghas an-difriúil go nádúrtha. Tá monarchana sa tSín a dhéanann speisialtóireacht ar róbaí Arabacha a phróiseáil, agus onnmhairítear na táirgí chuig domhan na nArabach, rud a dhéanann go leor airgid. A ligean ar ghlacadh le chéile le chéile.

I dtíortha Arabacha, is féidir a rá go bhfuil feisteas daoine réasúnta simplí. Den chuid is mó tá fir gléasta i róbaí bána agus mná fillte i róbaí dubha. Go háirithe i dtíortha a bhfuil dianrialacha Ioslamacha acu mar an Araib Shádach, tá na sráideanna i ngach áit. Is domhan fir, mná bán agus dubh é.

B’fhéidir go gceapfadh daoine go bhfuil na róbaí bána a chaitheann fir Arabacha mar an gcéanna. Déanta na fírinne, tá a gcuid róbaí difriúil, agus tá a stíleanna agus a méideanna sainiúla féin ag formhór na dtíortha. Ag glacadh le gúna na bhfear ar a dtugtar “Gondola” go coitianta, níl níos lú ná dosaen stíl san iomlán, mar shampla an Araib, an tSúdáin, Cuáit, Catar, UAE, srl., Chomh maith le Mharacó, oireann na hAfganastáine agus go leor eile. Tá sé seo bunaithe go príomha ar chruth choirp agus ar roghanna na ndaoine ina dtíortha faoi seach. Mar shampla, tá an tSúdáin ard agus murtallach i gcoitinne, agus mar sin tá róbaí Araibis na Súdáine thar a bheith scaoilte agus saille. Tá bríste bán ón tSúdáin ann freisin atá cosúil le dhá phóca cadáis mhóra a chur. Stitched le chéile, tá eagla orm go bhfuil sé níos mó ná go leor do wrestlers sumo leibhéal yokozuna na Seapáine é a chaitheamh.

Maidir leis na róbaí dubha a chaitheann mná Arabacha, tá a gcuid stíleanna níos neamh-inchúlghairthe. Cosúil le róbaí na bhfear, tá a stíleanna agus a méideanna uathúla féin ag tíortha. Ina measc, is í an Araib Shádach an ceann is coimeádaí. In éineacht leis na gabhálais riachtanacha ar nós turban, scairf, veil, srl., Féadann sé an duine iomlán a chlúdach go docht tar éis é a chaitheamh. Cé go bhfuil mná Arabacha a bheirtear chun grá a thabhairt d’áilleacht srianta ag rialacháin Ioslamacha, níl cead acu a gcorp jade a thaispeáint ar toil, agus níl siad oiriúnach chun cótaí geala a chaitheamh, ach ní féidir le duine ar bith iad a chosc ó bhláthanna dorcha dorcha dubha nó geal a chaitheamh. bláthanna geala ar a gcuid róbaí dubha (braitheann sé seo ar Braitheann sé ar dhálaí náisiúnta), agus ní féidir leo iad a chosc ó chaitheamh gúnaí áille i róbaí dubha.

Ar dtús, cheapamar go raibh an gúna baineann dubh seo ar a dtugtar "Abaya" simplí agus furasta a dhéanamh, agus is cinnte nach raibh sé ró-chostasach. Ach tar éis idirghníomhú le saineolaithe, thuig mé mar gheall ar na fabraicí éagsúla, maisiúcháin, ceardaíocht, pacáistiú, srl., Tá an difríocht praghais an-mhór, i bhfad níos faide ná ár samhlaíocht. I Dubai, cathair tráchtála Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha, thug mé cuairt arís agus arís eile ar shiopaí éadaí ban ard-deireadh. Chonaic mé go bhfuil fallaingeacha na mban dubh ann an-daor, agus is féidir go gcosnóidh gach ceann acu na céadta nó fiú na mílte dollar! Mar sin féin, i siopaí rialta Arabacha, ní féidir gúna bán agus gúna dubh a bheith sa siopa céanna.

Tá Araba ag caitheamh róbaí Arabacha ó bhí siad óg, agus is cosúil gur cuid é seo d’oideachas traidisiúnta na hAraibe. Caitheann leanaí óga róbaí beaga bána nó dubha freisin, ach níl go leor radharcra acu, mar sin ní féidir leat cabhrú ach breathnú orthu. Go háirithe nuair a bhíonn teaghlaigh Arabacha amuigh ar laethanta saoire, beidh grúpaí leanaí i gcónaí ag rith timpeall i róbaí dubh agus bán, rud a thugann láthair gheal don saoire mar gheall ar a gcuid éadaí uathúla. Sa lá atá inniu ann, le forbairt leanúnach na sochaí, tá fonn ar níos mó agus níos mó de na hArabaigh óga culaith, bróga leathair agus éadaí ócáideacha. An féidir é seo a thuiscint mar dhúshlán don traidisiún? Rud amháin atá cinnte, áfach. I wardrobe na nArabach, beidh cúpla róba Arabach i gcónaí a rith siad síos tríd na haoiseanna.

Is maith le hArabaigh róbaí fada a chaitheamh. Ní amháin go bhfanann daoine i dtíortha na Murascaille i róbaí, ach is breá leo i réigiúin Arabacha eile freisin. Ar an gcéad amharc, is cosúil go bhfuil an gúna Arabach mar an gcéanna agus an chuma chéanna air, ach i ndáiríre tá sé níos fíorálainn.

Níl aon idirdhealú idir róbaí agus céimeanna inferior. Caitheann gnáthdhaoine iad agus caitheann oifigigh rialtais ard-rangú orthu agus iad ag freastal ar bhanquets. In Oman, caithfear fallaingeacha agus sceana a chaitheamh ar ócáidí foirmiúla. Is féidir a rá go bhfuil an gúna anois mar éadaí náisiúnta Arabach lasmuigh agus amach.

Tugtar an gúna ar bhealach difriúil i dtíortha éagsúla. Mar shampla, glaonn an Éigipt "Jerabiya" air, agus glaonn "Dishidahi" ar roinnt tíortha sa Mhurascaill. Ní amháin go bhfuil difríochtaí idir ainmneacha, ach tá róbaí difriúil ó thaobh stíl agus feidhme de. Níl aon choiléar ar an gúna Súdáine, tá an bust sorcóireach, agus tá pócaí ar aghaidh agus ar chúl, amhail is go bhfuil dhá phóca mór cadáis fuaite le chéile. Is féidir fiú wrestlers sumo na Seapáine dul isteach. Tá róbaí na hAraibe Sádaí ard agus fada. Tá na sleeves inleagtha le líneálacha ar an taobh istigh; Tá coiléar íseal i gceannas ar róbaí i stíl na hÉigipte, atá réasúnta simplí agus praiticiúil. Is é an rud is fiú a lua ná an gúna Omani. Tá cluas rópa 30 cm ar fhad sa stíl seo atá crochta ón gcófra in aice leis an gcoléar, agus oscailt bheag ag bun na cluaise, cosúil le calyx. Is áit é atá tiomnaithe do spíosraí a stóráil nó cumhrán a spraeáil, a thaispeánann áilleacht fhir Omani.

Mar gheall ar an obair, bhuail mé le go leor cairde Arabacha. Nuair a chonaic mo chomharsa go raibh mé i gcónaí ag fiafraí faoi róbaí, ghlac sé leis an tionscnamh a thabhairt isteach gur as an tSín a lán róbaí Éigipteacha. Níor chreid mé é ar dtús, ach nuair a chuaigh mé chuig cúpla siopa mór, fuair mé amach go raibh na focail "Déanta sa tSín" scríofa orthu i gcuid de na róbaí. Dúirt comharsana go bhfuil an-tóir ar earraí na Síne san Éigipt, agus tá "Déanta sa tSín" anois ina siombail faiseanta áitiúil. Go háirithe i rith na hAthbhliana, tá níos mó trádmharcanna "Déanta sa tSín" ag roinnt daoine óga ar a gcuid éadaí.

Nuair a fuair mé gúna ó Arabach den chéad uair blianta fada ó shin, bhain mé triail as sa seomra ar feadh i bhfad, ach ní raibh a fhios agam conas é a chaitheamh. Faoi dheireadh, chuaigh sé díreach isteach lena cheann agus chuir sé an gúna ar a chorp ó bhun go barr. Tar éis an féinphortráid a chur ar an scáthán, tá blas Arabach air i ndáiríre. D’fhoghlaim mé níos déanaí, cé nach bhfuil aon rialacha ag mo mhodh feistis, nach bhfuil sé ró-uafásach. Ní chaitheann na hÉigipteacha róbaí chomh cúramach le kimonos na Seapáine. Tá sraitheanna cnaipí ar choiléar agus muinchillí na róbaí. Ní gá duit ach na cnaipí seo a scaoileadh nuair a chuireann tú orthu iad agus iad a thógáil amach. Is féidir leat fiú do chosa a chur sa gúna ar dtús agus é a chaitheamh ó thíos. Tá na hArabaigh róthrom agus caitheann siad róbaí díreacha atá chomh tiubh leis na taobhanna uachtaracha agus íochtaracha, ar féidir leo cruth an choirp a chlúdach. Is é an tuiscint thraidisiúnta atá againn ar na hArabaigh ná go bhfuil an fear bán bán le cloigeann, agus an bhean i gúna dubh le héadán clúdaithe. Is éadaí Arabacha níos clasaiceach é seo go deimhin. Tugtar "Gundura", "Dish Dash" ar gúna bán an fhir, agus "Gilban" in Araibis. Is ainmneacha difriúla iad na hainmneacha seo i dtíortha éagsúla, agus go bunúsach is é an rud céanna iad, an Mhurascaill An chéad fhocal a úsáidtear go coitianta i dtíortha, úsáideann an Iaráic agus an tSiria


Am poist: Deireadh Fómhair-22-2021